خانه / کتاب‌ها / خالکوب آشویتس /
تصویر کاور کتاب خالکوب آشویتس
معرفی کتاب

خالکوب آشویتس

خالکوب آشویتس

اثری از هدر موریس

دسته بندی

معرفی کتاب

هنوز هم فقط نام "آشویتس" کافی است تا وحشتی سرد را به جان شنونده بیندازد. اردوگاهِ کار اجباری ای که بزرگترین و مجهزترین اردوگاه آلمان نازی به شمار می رفت به طوری که "یونسکو" در سال 1979 این اردوگاهِ مرگ را به عنوان "نماد بی رحمی انسانی نسبت به هم نوعان خود در قرن بیستم " در فهرست میراث جهانی خود ثبت کرد و سالروز آزادسازی این اردوگاه توسط سربازان اتح
ادامه متن

خلاصه‌ای از کتاب

داستان از زبان مردی یهودی و اهل اسلواکی به نام «لالی سوکولوف» روایت می شود که در آپریل سال 1942 در زمان جنگ جهانی دوم به کمپ های کار اجباری در آشویتس فرستاده می شود. از آنجا که لالی زبان های اسلواکی، آلمانی، فرانسوی، روسی، مجارستانی و کمی لهستانی را می دانست نازی ها این را می فهمند که او قادر است به چند زبان صحبت کند و او را به عنوان خالکوب اردوگاه
ادامه متن

جملاتی از متن کتاب

  • 1- افسر اس اس درها را کامل باز می کند و لالی و بارِتسکی به داخل اتاقی غار مانند قدم می گذارند. اجساد، صدها جسد برهنه، اتاق را پر کرده اند: جنازه ها با دست و پای متلاشی شده کپه کپه روی هم افتاده اند. چشم های بی جان خیره مانده اند...بویِ مرگ تمام فضا را در بر گرفته است.
  • 2- لالی می پرسد: "به چی فکر می کنی؟" دارم گوش می کنم به صدای دیوارها. "چی می گن؟!" هیچی به سختی نفس می کشن و برای اونها که صبح از اینجا می رن بیرون و دیگه شب بر نمی گردن اشک می ریزن!
  • 3- شماره ها شماره ها بقا همیشه با شماره ات مرتبط است. من فقط یه شماره ام!
  • 4- لالی می‌کوشد سرش را بلند نکند. دستش را دراز می‌کند، تکه کاغذی را می‌گیرد که دختر به سمتش گرفته‌ است. شماره‌ای پنج رقمی روی آن نوشته شده که باید بر دستِ دختر منتقلش کند. از پیش، شماره‌ای وجود دارد که دیگر محو شده است. سوزن را در دست چپ دختر فرو می‌برد و با ملایمت عدد 3 را حک می‌کند. خون بیرون می‌زند، اما سوزن هنوز عمیق فرو نرفته است، از این‌رو باید دوباره روی عدد بکشد. دختر دردش می‌آید، اما خود را عقب نمی‌کشد. لالی می‌داند که چه دردی را به او تحمیل می‌کند. به آن‌ها هشدار داده‌اند: چیزی نگویید، کاری نکنید. لالی خون را پاک می‌کند و روی زخمْ جوهر سبز می‌مالد.

شناسنامه کتاب

نویسنده: هدر موریس
ناشر: چترنگ
نوع جلد: گالینگور
قطع: رقعی
شابک: 9786008066972
امتیاز گودریدز: 4.27
قیمت چاپ چهارم: 35,000 تومان

جدیدترین کتاب‌های معرفی شده

آخرین نویسندگان معرفی شده

  • تصویر نویسنده محمد قصاع
    محمد قصاع
    « محمد قصاع متولد سال 1343 تهران و کارشناس مخابرات دریایی است . او کار ترجمه را از سال 1367 با ترجمه کتاب های علمی تخیلی شروع کرده است. مجموعه های «اسپا ...»
  • تصویر نویسنده بهزاد رحمتی
    بهزاد رحمتی
    « بهزاد رحمتی مترجم ایرانی است. او دانش آموخته‌ی حوزه‌ی آموزش و سیاست است.

    ترجمه‌ها:
    طلای خدایان اثر اریک فون دانیکن
    ۲۷ چهره‌ی مردان ا
    ...»
  • تصویر نویسنده سیامک  دل آرا
    سیامک دل آرا
    « سیامک دل آرا مترجم ایرانی، متولد ۱۳۵۳ تهران فارغ التحصیل مترجمی زبان انگلیسی است. وی ترجمه رمان «مرد ناشناس» از المور لئونارد و «پرده حائل» از یان م ...»
  • تصویر نویسنده هارلن کوبن
    هارلن کوبن
    « هارلن کوبن، زاده ی 4 ژانویه ی 1962، نویسنده ی آمریکایی رمان های معمایی و تریلر است.کوبن در خانواده ای یهودی در نیوجرسی چشم به جهان گشود. او همزمان با ...»
  • تصویر نویسنده المور لئونارد
    المور لئونارد
    « المور لئونارد، زاده ی 11 اکتبر 1925 و درگذشته ی 20 آگوست 2013، نویسنده ای آمریکایی بود.لئونارد در لوییزیانا به دنیا آمد. او در سال 1946 به دانشگاه دیت ...»