
معرفی کتاب
رمان «گذرنامه» اثر هرتا مولر با ترجمه مهرداد وثوقی در 120 صفحه و از سوی نشر مروارید روانه بازار کتاب ایران شده است.
هرتا مولر در سال ۲۰۰۹ موفق به دریافت جایزهی نوبل ادبیات شد و دوازدهمین زنی است که معتبرترین جایزه ادبیات جهان را به نام خود کرده است. کمیتهی نوبل ادبیات علت اهدای جایزه را به او اینگونه شرح داد: کسی که با تمرکز بر شعر و صداقت در
ادامه متنهرتا مولر در سال ۲۰۰۹ موفق به دریافت جایزهی نوبل ادبیات شد و دوازدهمین زنی است که معتبرترین جایزه ادبیات جهان را به نام خود کرده است. کمیتهی نوبل ادبیات علت اهدای جایزه را به او اینگونه شرح داد: کسی که با تمرکز بر شعر و صداقت در
خلاصهای از کتاب
هرتا مولر در رمان «گذرنامه» که ارتباط مستقیمی با دغدغهها و مشکلات زندگی خود دارد، تلاشهای مردی را به تصویر میکشد که در آرزوی دریافت گذرنامه و رهایی از محدودیتهای کشورش است.
این رمان در کنار به تصویرکشیدن آرزوی یک مرد روستایی، ظلم و ستم حکومتی را نشان میدهد که نیكولای چائوشسكو رهبر آن بود. این موضوع در بسیاری از آثار مولر نیز دیده میشود و او
ادامه متناین رمان در کنار به تصویرکشیدن آرزوی یک مرد روستایی، ظلم و ستم حکومتی را نشان میدهد که نیكولای چائوشسكو رهبر آن بود. این موضوع در بسیاری از آثار مولر نیز دیده میشود و او
جملاتی از متن کتاب
- 1- او و خانوادهاش در پشت دیوار برلین زندگی میکنند، گویی جهان غرب آنها را نمیبیند و این موضوع برای قهرمان داستان و بسیاری از اطرافیانش سخت و غیرقابل تحمل است. آنها شهروندانی حقیقی به شمار نمیآیند و صدایشان در هیچکجای جهان شنیده نمیشود، گویی دیوار بلند برلین زندانی را دور آنها کشیده و آنها را در تنهایی خودشان محبوس کرده است.
- 2-
جدیدترین کتابهای معرفی شده
- کتاب جرقه ای در شب اثر فاطمه (تینا) نیک خاکیان
- کتاب پروانه در آتش اثر محمدرضا کمالی
- کتاب گلنسا اثر فاطمه (تینا) نیک خاکیان
- کتاب راز داوینچی اثر دن براون
- کتاب موکل خطرناک اثر جان گریشام
- کتاب بیگانه اثر استیون کینگ
- کتاب درون آب اثر پائولا هاوکینز
- کتاب به هیچ کس نگو اثر هارلن کوبن
- کتاب مخمصه اثر هارلن کوبن
- کتاب یک بار فریبم بدهی اثر هارلن کوبن
آخرین نویسندگان معرفی شده
- محمدرضا کمالی« اطلاعاتی از نویسنده در دسترس نیست. ...»
- فاطمه (تینا) نیک خاکیان« فاطمه (تینا) نیک خاکیان در سال 1367 متولد گردید. وی از سال 1395 کار نویسندگی را شروع کرد.
اولین کتاب وی با عنوان جرقه ای در شب در نیمه اول سال 14 ...» - محمد قصاع« محمد قصاع متولد سال 1343 تهران و کارشناس مخابرات دریایی است . او کار ترجمه را از سال 1367 با ترجمه کتاب های علمی تخیلی شروع کرده است. مجموعه های «اسپا ...»
- بهزاد رحمتی« بهزاد رحمتی مترجم ایرانی است. او دانش آموختهی حوزهی آموزش و سیاست است.
ترجمهها:
طلای خدایان اثر اریک فون دانیکن
۲۷ چهرهی مردان ا ...» - سیامک دل آرا« سیامک دل آرا مترجم ایرانی، متولد ۱۳۵۳ تهران فارغ التحصیل مترجمی زبان انگلیسی است. وی ترجمه رمان «مرد ناشناس» از المور لئونارد و «پرده حائل» از یان م ...»