خانه / کتاب‌ها / مجمع الجزایر رویا /
تصویر کاور کتاب مجمع الجزایر رویا
معرفی کتاب

مجمع الجزایر رویا

مجمع الجزایر رویا

اثری از توماس ترانسترومر

دسته بندی

معرفی کتاب

مجمع‌الجزایر رؤیا» اثر «توماس ترانسترومر» است. این کتاب را «مرتضا ثقفیان» به فارسی برگردانده است. کتاب دربردارنده‌‌‌ی چند دفتر شعر از این شاعر سوئدی است.

خلاصه‌ای از کتاب

مجمع الجزایر رویا برگزیده شعر های توماس ترانسترومر است. این اشعار از مجموعه های 17 شعر ، رازها در راه، آسمان نیمه کاره، طنین ها ونشانه ها، دیدن در تاریکی، کوره راه ها، بالتیک، مانع حقیقت، میدان وحشی، برای زندگان ومردگان، زروق عزا و معمای بزرگ انتخاب شده اند. سهراب رحیمی نیز مجموعه شعرهای ترانسترومر را از زبان سوئدی به زبان فارسی برگردانده است که ه
ادامه متن

جملاتی از متن کتاب

  • 1- چهره های گذشته ام را من با خود حمل می کنم چون درختی که حلقه های سال هایش را حاصل جمع آنها یعنی «من». آینه فقط آخرین چهره ام را می بیند. من همه ی چهره های گذشته ام را با خود دارم.

شناسنامه کتاب

ناشر: چشمه
تعداد صفحات: 139
نوع جلد: شومیز
قطع: رقعی
شابک: 9786002291516
قیمت چاپ سوم: 13,000 تومان

جدیدترین کتاب‌های معرفی شده

آخرین نویسندگان معرفی شده

  • تصویر نویسنده محمدرضا کمالی
    محمدرضا کمالی
    « اطلاعاتی از نویسنده در دسترس نیست. ...»
  • تصویر نویسنده فاطمه (تینا) نیک خاکیان
    فاطمه (تینا) نیک خاکیان
    « فاطمه (تینا) نیک خاکیان در سال 1367 متولد گردید. وی از سال 1395 کار نویسندگی را شروع کرد.
    اولین کتاب وی با عنوان جرقه ای در شب در نیمه اول سال 14
    ...»
  • تصویر نویسنده محمد قصاع
    محمد قصاع
    « محمد قصاع متولد سال 1343 تهران و کارشناس مخابرات دریایی است . او کار ترجمه را از سال 1367 با ترجمه کتاب های علمی تخیلی شروع کرده است. مجموعه های «اسپا ...»
  • تصویر نویسنده بهزاد رحمتی
    بهزاد رحمتی
    « بهزاد رحمتی مترجم ایرانی است. او دانش آموخته‌ی حوزه‌ی آموزش و سیاست است.

    ترجمه‌ها:
    طلای خدایان اثر اریک فون دانیکن
    ۲۷ چهره‌ی مردان ا
    ...»
  • تصویر نویسنده سیامک  دل آرا
    سیامک دل آرا
    « سیامک دل آرا مترجم ایرانی، متولد ۱۳۵۳ تهران فارغ التحصیل مترجمی زبان انگلیسی است. وی ترجمه رمان «مرد ناشناس» از المور لئونارد و «پرده حائل» از یان م ...»