
معرفی کتاب
خلبان جنگ
خلبان جنگ
اثری از آنتوان دو سنت-اگزوپری
دسته بندی
ناموجود در فروشگاه!
معرفی کتاب
خلبان جنگ، کتاب خاطراتی از نویسنده فرانسوی آنتوان دو سنتاگزوپری است. او این خاطرات را در سال ۱۹۴۲ نوشت و در آن به نقش خود در نیروی هوایی فرانسه به عنوان خلبان هواپیمای شناسایی در نبرد فرانسه در ۱۹۴۰ میپردازد.
خلاصهای از کتاب
سنتاگزوپری در این کتاب تجربه ماهها پرواز خود را در شرح یک مأموریت هراسآور بر فراز شهر آراس (در فرانسه) خلاصه میکند. او در گروه شناسایی II/33 با هواپیمای دوموتوره پوتز ۶۳۰ خدمت میکرد. فرانسه در ابتدای جنگ فقط ۵۰ خلبان شناسایی داشت که ۲۳ نفر از آنها در گروه وی بودند. در مدت چند روز اول یورش آلمان به فرانسه در ماه مه ۱۹۴۰، ۱۷ نفر از یگان II/33 (
ادامه متنجملاتی از متن کتاب
- 1- تمدن من که از آفریدگار نشات گرفته، آدمها را به اعتبار «انسان» بودن باهم برابر کرده است.
- 2- : «من در پرتو این روشنایی بهوضوح مفهوم آزادی را درک میکنم. این آزادی، آزادی رشد و بالیدن درخت است در قلمرو قدرت دانه، حال و هوای عروج «انسان» است، شبیه بادی است که کشتیهای بادبانی فقط به کمک باد در دریا آزادند.»
شناسنامه کتاب
نویسنده: آنتوان دو سنت-اگزوپری
مترجم: پرویز شهدی
ناشر: مجید
تعداد صفحات: 200
نوع جلد: شومیز
قطع: رقعی
شابک: 9786009412631
قیمت چاپ سوم: 20,000 تومان
جدیدترین کتابهای معرفی شده
- کتاب جرقه ای در شب اثر فاطمه (تینا) نیک خاکیان
- کتاب پروانه در آتش اثر محمدرضا کمالی
- کتاب گلنسا اثر فاطمه (تینا) نیک خاکیان
- کتاب راز داوینچی اثر دن براون
- کتاب موکل خطرناک اثر جان گریشام
- کتاب بیگانه اثر استیون کینگ
- کتاب درون آب اثر پائولا هاوکینز
- کتاب به هیچ کس نگو اثر هارلن کوبن
- کتاب مخمصه اثر هارلن کوبن
- کتاب یک بار فریبم بدهی اثر هارلن کوبن
آخرین نویسندگان معرفی شده
- فاطمه (تینا) نیک خاکیان« فاطمه (تینا) نیک خاکیان در سال 1367 متولد گردید. وی از سال 1395 کار نویسندگی را شروع کرد.
اولین کتاب وی با عنوان جرقه ای در شب در نیمه اول سال 14 ...» - محمد قصاع« محمد قصاع متولد سال 1343 تهران و کارشناس مخابرات دریایی است . او کار ترجمه را از سال 1367 با ترجمه کتاب های علمی تخیلی شروع کرده است. مجموعه های «اسپا ...»
- بهزاد رحمتی« بهزاد رحمتی مترجم ایرانی است. او دانش آموختهی حوزهی آموزش و سیاست است.
ترجمهها:
طلای خدایان اثر اریک فون دانیکن
۲۷ چهرهی مردان ا ...» - سیامک دل آرا« سیامک دل آرا مترجم ایرانی، متولد ۱۳۵۳ تهران فارغ التحصیل مترجمی زبان انگلیسی است. وی ترجمه رمان «مرد ناشناس» از المور لئونارد و «پرده حائل» از یان م ...»
- هارلن کوبن« هارلن کوبن، زاده ی 4 ژانویه ی 1962، نویسنده ی آمریکایی رمان های معمایی و تریلر است.کوبن در خانواده ای یهودی در نیوجرسی چشم به جهان گشود. او همزمان با ...»