خانه / کتاب‌ها / حومه /
تصویر کاور کتاب حومه
معرفی کتاب

حومه

حومه

اثری از ویلیام فاکنر

دسته بندی

معرفی کتاب

کتابی که پیش رو دارید ترجمه ی بخش اول از کتاب مجموعه ی داستان ها است که در سال ۱۹۵۰ به چاپ رسید و یک سال بعد موفق به کسب جایزه ی پولیتزر شد. فاکنر این کتاب را به شش بخش تقسیم نموده که عبارت اند از: حومه، دهکده، سرزمین رام نشده، سرزمین بایر، سرزمین میانی و فراسو و خواننده ی گرامی باید این اثر را با توجه به توضیحات بالا و سعی مترجم جهت حفظ سبک وسیاق
ادامه متن

خلاصه‌ای از کتاب

ویلیام فاکنر استاد داستان کوتاه بود. بیشتر قطعات این مجموعه از بزرگترین دوره زندگی نویسندگی وی یعنی حدودا آغاز سال 1929 ، هنگام انتشار «صدا و خشم»، گرفته شده است. آنها بسیاری از مضامین موجود در رمان ها و شخصیت های برجسته زندگی در شهر کوچک می سی سی پی را که منحصر به فرد فاکنر است کشف می کنند. در "یک گل سرخ برای امیلی"، نخستین داستان های او که در یک
ادامه متن

جملاتی از متن کتاب

  • 1- وقتی دوباره او را دیدیم که موهایش کوتاه شده بود، شبیه دختر بچه ها، و شباهت مبهمی با آن فرشتگان در پنجره های رنگی کلیسا دارد - نوعی غمگین و بی رحم.
  • 2- من کمی دیوانه بودم. شما می دانید که چگونه است، چگونه می خواهید برای چیزی که می دانید اتفاق می افتد عجله می کنید، مهم نیست که چه چیزی باشد.

شناسنامه کتاب

ناشر: چشمه
تعداد صفحات: 147
نوع جلد: شومیز
قطع: رقعی
شابک: 9786006835020
امتیاز گودریدز: 3.32
قیمت چاپ سوم: 17,500 تومان

جدیدترین کتاب‌های معرفی شده

آخرین نویسندگان معرفی شده

  • تصویر نویسنده محمدرضا کمالی
    محمدرضا کمالی
    « اطلاعاتی از نویسنده در دسترس نیست. ...»
  • تصویر نویسنده فاطمه (تینا) نیک خاکیان
    فاطمه (تینا) نیک خاکیان
    « فاطمه (تینا) نیک خاکیان در سال 1367 متولد گردید. وی از سال 1395 کار نویسندگی را شروع کرد.
    اولین کتاب وی با عنوان جرقه ای در شب در نیمه اول سال 14
    ...»
  • تصویر نویسنده محمد قصاع
    محمد قصاع
    « محمد قصاع متولد سال 1343 تهران و کارشناس مخابرات دریایی است . او کار ترجمه را از سال 1367 با ترجمه کتاب های علمی تخیلی شروع کرده است. مجموعه های «اسپا ...»
  • تصویر نویسنده بهزاد رحمتی
    بهزاد رحمتی
    « بهزاد رحمتی مترجم ایرانی است. او دانش آموخته‌ی حوزه‌ی آموزش و سیاست است.

    ترجمه‌ها:
    طلای خدایان اثر اریک فون دانیکن
    ۲۷ چهره‌ی مردان ا
    ...»
  • تصویر نویسنده سیامک  دل آرا
    سیامک دل آرا
    « سیامک دل آرا مترجم ایرانی، متولد ۱۳۵۳ تهران فارغ التحصیل مترجمی زبان انگلیسی است. وی ترجمه رمان «مرد ناشناس» از المور لئونارد و «پرده حائل» از یان م ...»