خانه / کتاب‌ها / من گل گندم هستم /
تصویر کاور کتاب من گل گندم هستم
معرفی کتاب

من گل گندم هستم

من گل گندم هستم

اثری از ملاله یوسف زی

دسته بندی

معرفی کتاب

كتاب من گل گندم هستم اثري است از ملاله يوسف زي به ترجمه ي اشرف عديلي و چاپ انتشارات علمي.

سرگذشتنامه ي دختر شجاع پاكستاني كه به كمك پدر فرهيخته اش براي تحصيل زنان مبارزه مي كند و هدف حمله مسلحانه طالبان واقع مي شود.

او كه هم اكنون همراه خانواده اش در بيرمنگام انگليس زندگي مي كند، به مبارزه با تروريسم، جهل و بي سوادي مي پردازد و پروژه هاي بسياري ر
ادامه متن

خلاصه‌ای از کتاب

ترس ناشی از ناآگاهی، منشا تمام رنج‌های بشری می‌باشد و با کمال تاسف، از طرفی دیگر نیز در رحمت الهی و فرخندگی را به روی انسان‌ها می‌بندد. گل گندم، نمادی از رویش است و ملاله، به اندوه و ملال اشاره دارد!

این دختر شجاع پاکستانی، جهل و ترس را از هویت زندگی زنان، پاک نموده و به یاری پدر فرهیخته‌اش، بزرگ‌ترین معضل هویت من و تقدیر زندگی من را تغییر می‌دهد.
ادامه متن

جملاتی از متن کتاب

  • 1- پس از شنيدن سخنان «فضل الله» احساس سردرگمي كردم چون مي دانستم در قرآن مجيد اشاره نشده كه فقط مردها مي توانند از خانه بيرون بروند و زن ها هميشه بايد در خانه و در حال انجام وظيفه به مردان باشند. ما مقالاتي در مدرسه در مورد زندگي پيامبر اسلام مي نوشتيم و خوانده بوديم كه اولين همسر حضرت محمد زن تاجري بنام «خديجه» بود كه پانزده سال از حضرت محمد بزرگتر بود و هنگام ازدواج چهل سال داشت و قبلا هم ازدواج كرده بود معهذا محمد با او پيمان ازدواج بست. زنان پشتون زنان با شهامت و قدرتمندي هستند و زمانيكه پدربزرگم در اثر تصادفي دچار شكستگي لگن مي شود و هشت سال در رختخواب مي ماند، مادربزرگم دست تنها از شوهر و هشت فرزندش بخوبي مراقبت مي كند و امور زندگي را مي چرخاند.

شناسنامه کتاب

ناشر: علمی
تعداد صفحات: 369
نوع جلد: شومیز
قطع: رقعی
شابک: 9789644043987
قیمت چاپ اول: 65,000 تومان

جدیدترین کتاب‌های معرفی شده

آخرین نویسندگان معرفی شده

  • تصویر نویسنده محمد قصاع
    محمد قصاع
    « محمد قصاع متولد سال 1343 تهران و کارشناس مخابرات دریایی است . او کار ترجمه را از سال 1367 با ترجمه کتاب های علمی تخیلی شروع کرده است. مجموعه های «اسپا ...»
  • تصویر نویسنده بهزاد رحمتی
    بهزاد رحمتی
    « بهزاد رحمتی مترجم ایرانی است. او دانش آموخته‌ی حوزه‌ی آموزش و سیاست است.

    ترجمه‌ها:
    طلای خدایان اثر اریک فون دانیکن
    ۲۷ چهره‌ی مردان ا
    ...»
  • تصویر نویسنده سیامک  دل آرا
    سیامک دل آرا
    « سیامک دل آرا مترجم ایرانی، متولد ۱۳۵۳ تهران فارغ التحصیل مترجمی زبان انگلیسی است. وی ترجمه رمان «مرد ناشناس» از المور لئونارد و «پرده حائل» از یان م ...»
  • تصویر نویسنده هارلن کوبن
    هارلن کوبن
    « هارلن کوبن، زاده ی 4 ژانویه ی 1962، نویسنده ی آمریکایی رمان های معمایی و تریلر است.کوبن در خانواده ای یهودی در نیوجرسی چشم به جهان گشود. او همزمان با ...»
  • تصویر نویسنده المور لئونارد
    المور لئونارد
    « المور لئونارد، زاده ی 11 اکتبر 1925 و درگذشته ی 20 آگوست 2013، نویسنده ای آمریکایی بود.لئونارد در لوییزیانا به دنیا آمد. او در سال 1946 به دانشگاه دیت ...»