خانه / کتاب‌ها / برنده باش /
تصویر کاور کتاب برنده باش
معرفی کتاب

برنده باش

برنده باش

اثری از اسکات آدامز

معرفی کتاب

کتاب برنده باش، اثری از اسکات آدامز است که با ترجمه ای از مریم پهلوانی، توسط انتشارات راه معاصر منتشر شده است.
اسکات آدامز نویسنده کتاب پرفروش نیویورک تایمز به نام اصل دیلبرت می باشد. او یکی از مشهورترین سازندگان کمدی استریپ های بین المللی است.

خلاصه‌ای از کتاب

در کتاب برنده باش، نویسنده به شما خواهد گفت در مسیری که قدم برمی‌دارید، فاصله‌تان تا موفقیت چقدر است. به این ترتیب خواهید توانست تصمیمات پیچیده زندگی تان را اندکی ساده‌تر کنید.

آرزوی نویسنده این بود که در کتاب برنده باش یک فرمول صد در صدی نتیجه‌ بخش ارائه کند؛ اما زندگی به این‌ سادگی نیست، به همین علت مدلی را تعریف می‌کند که می‌توانید شیوه ی زندگی
ادامه متن

جملاتی از متن کتاب

  • 1- "علاقه‌مندی‌های زیاد کودکی و تحمل خطر، از بهترین راهنماهای وجود استعداد در فرد هستند. به‌مرور با افزایش سن و طبیعتاً دست یافتن به استعدادهای بیشتر، به‌سرعت موفقیت‌های شما چندین برابر می‌شوند. البته این زیاد شدن تعداد موفقیت‌ها، شناسایی استعدادی را سخت‌تر می‌کند که باعث می‌شود شما از دیگران متمایز شوید."

شناسنامه کتاب

تعداد صفحات: 264
نوع جلد: شومیز
قطع: رقعی
شابک: 9786006585871

جدیدترین کتاب‌های معرفی شده

آخرین نویسندگان معرفی شده

  • تصویر نویسنده محمدرضا کمالی
    محمدرضا کمالی
    « اطلاعاتی از نویسنده در دسترس نیست. ...»
  • تصویر نویسنده فاطمه (تینا) نیک خاکیان
    فاطمه (تینا) نیک خاکیان
    « فاطمه (تینا) نیک خاکیان در سال 1367 متولد گردید. وی از سال 1395 کار نویسندگی را شروع کرد.
    اولین کتاب وی با عنوان جرقه ای در شب در نیمه اول سال 14
    ...»
  • تصویر نویسنده محمد قصاع
    محمد قصاع
    « محمد قصاع متولد سال 1343 تهران و کارشناس مخابرات دریایی است . او کار ترجمه را از سال 1367 با ترجمه کتاب های علمی تخیلی شروع کرده است. مجموعه های «اسپا ...»
  • تصویر نویسنده بهزاد رحمتی
    بهزاد رحمتی
    « بهزاد رحمتی مترجم ایرانی است. او دانش آموخته‌ی حوزه‌ی آموزش و سیاست است.

    ترجمه‌ها:
    طلای خدایان اثر اریک فون دانیکن
    ۲۷ چهره‌ی مردان ا
    ...»
  • تصویر نویسنده سیامک  دل آرا
    سیامک دل آرا
    « سیامک دل آرا مترجم ایرانی، متولد ۱۳۵۳ تهران فارغ التحصیل مترجمی زبان انگلیسی است. وی ترجمه رمان «مرد ناشناس» از المور لئونارد و «پرده حائل» از یان م ...»