خانه / کتاب‌ها / عشق زشت /
تصویر کاور کتاب عشق زشت
معرفی کتاب

عشق زشت

عشق زشت

اثری از کالین هوور

معرفی کتاب

کتاب عشق زشت، اثر کالین هوور است که انتشارات نیک فرجام آن را به چاپ رسانده است.
این کتاب، نامزد جایزه بهترین داستان عاشقانه گودریدز سال 2014 شده است.

خلاصه‌ای از کتاب

در کتاب عشق زشت، وقتی تیت کالینز، مایلز آرچر خلبان خطوط هوایی رو ملاقات می کند، می داند که این عشق در نگاه اول نیست.
حتی به اندازه ای که خودشان را دوست تصور کنند هم پیش نمی روند.
تنها چیز مشترکی که تیت و مایلز دارند کشش متقابل غیر قابل انکاره. وقتی خواسته هاشون آشکار میشه، می فهمند که مقدمه چینی عالی ای دارند.
پسر عشق نمی خواهد، دختر برای عشق وقت ن
ادامه متن

جملاتی از متن کتاب

  • 1- وقتی تیت کالینز برای اولین بار خلبان مایلز آرچر رو می بینه ، خودش هم میدونه که عشق در یک نگاهی در کار نیست. اون دو تا حتی تا مرز دوست صدا کردن هم دیگه هم جلو نمیرن. تنها حس مشترک بین این دو ، کشش بی حد و اندازه نسبت به همدیگه س. جلوتر که میرن ، مشخص میشه یه نقطه ی اشتراک دیگه هم در کاره : مایلز نمیخواد عاشق بشه و تیت فرصتی برای عاشقی نداره ! مایلز شرطی داره برای ادامه دادن رابطه شون : از گذشته چیزی نپرس … انتظار آینده ای نداشته باش …

شناسنامه کتاب

نویسنده: کالین هوور
تعداد صفحات: 303
نوع جلد: شومیز
قطع: رقعی
شابک: 9786226395859
قیمت چاپ اول: 60,000 تومان

جدیدترین کتاب‌های معرفی شده

آخرین نویسندگان معرفی شده

  • تصویر نویسنده محمدرضا کمالی
    محمدرضا کمالی
    « اطلاعاتی از نویسنده در دسترس نیست. ...»
  • تصویر نویسنده فاطمه (تینا) نیک خاکیان
    فاطمه (تینا) نیک خاکیان
    « فاطمه (تینا) نیک خاکیان در سال 1367 متولد گردید. وی از سال 1395 کار نویسندگی را شروع کرد.
    اولین کتاب وی با عنوان جرقه ای در شب در نیمه اول سال 14
    ...»
  • تصویر نویسنده محمد قصاع
    محمد قصاع
    « محمد قصاع متولد سال 1343 تهران و کارشناس مخابرات دریایی است . او کار ترجمه را از سال 1367 با ترجمه کتاب های علمی تخیلی شروع کرده است. مجموعه های «اسپا ...»
  • تصویر نویسنده بهزاد رحمتی
    بهزاد رحمتی
    « بهزاد رحمتی مترجم ایرانی است. او دانش آموخته‌ی حوزه‌ی آموزش و سیاست است.

    ترجمه‌ها:
    طلای خدایان اثر اریک فون دانیکن
    ۲۷ چهره‌ی مردان ا
    ...»
  • تصویر نویسنده سیامک  دل آرا
    سیامک دل آرا
    « سیامک دل آرا مترجم ایرانی، متولد ۱۳۵۳ تهران فارغ التحصیل مترجمی زبان انگلیسی است. وی ترجمه رمان «مرد ناشناس» از المور لئونارد و «پرده حائل» از یان م ...»